岑参《行军九日思长安故园》

岑参《行军九日思长安故园》

引导语:《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参创作的'一首五绝。此诗以重阳登高为题,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。全诗如下:

行军九日思长安故园①

岑参

强欲登高去②,无人送酒来③。

遥怜故园菊④,应傍战场开⑤。

【注释】

①九日:指九月九日重阳节。

②强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

③无人送酒:据《南史·隐逸传》记载,陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐,这时正好王弘送酒来了,于是醉饮而归。

④怜:可怜。

⑤傍:靠近、接近。

【白话译文】

勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。

我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

【创作背景】

唐玄宗天宝十四载(755年),安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。唐肃宗至德二载(757年)二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。这首诗原有小注说:“时未收长安”。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。

【作者介绍】

岑参(715~770),唐代诗人。南阳(今属河南)人。天宝(唐玄宗年号,742~756)进士,曾随高仙芝到安西、武威,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州(今四川乐山)刺史,因世称岑嘉州。卒于成都。

其诗长于七言歌行。所作题材广泛,善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。

与高适齐名,并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。有《岑嘉州诗集》。

【岑参《行军九日思长安故园》】相关文章:

1.岑参《行军九日思长安故园》鉴赏

2.岑参《行军九日思长安故园》翻译

3.岑参古诗《行军九日思长安故园》

4.岑参-《行军九日思长安故园》

5.《行军九日思长安故园》 岑参

6.《行军九日思长安故园》岑参

7.岑参诗《行军九日思长安故园》

8.《行军九日思长安故园》赏析


缓存时间: 2024-04-28