《答谢中书书》原文与译文

《答谢中书书》原文与译文

答谢中书书》其实是一篇小短文,大家可以快速浏览一下。

原文:

作者:陶弘景

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沈鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。

译文:

山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的.这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映.苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠.每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃.这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。

文言知识

【古今异义】

①四时俱备(时 古义:季节 今义:时间)

(备 古义:具备 今义:准备、具备)

②晓雾将歇(歇 古义:消散 今义:休息)

(晓 古义:清晨 今义:知道)

③夕日欲颓(颓 古义:坠落 今义:消沉,委靡)

④古来共谈(谈 古义:称赞 今义:谈论)

【一词多义】

与-----未复有能与其奇者:参与,这里指欣赏;

念无与为乐者:和。

书-----谢答中“书”书:与“中”合用为官职名;

谢答中书“书”:书信。

【词类活用】

五色交辉:名词作动词,辉映。

题解

《答谢中书书》是六朝山水小品名作,同时也是陶弘景先生写给朋友的.一封书信。文题中的“答”是“回复”“写给”的意思。“谢中书”,即谢徵(zhēng),字元度,陈郡陽夏(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢中书。“书”即书信古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应用性文体。

【《答谢中书书》原文与译文】相关文章:

1.答谢中书书译文及原文

2.答谢中书书原文及译文

3.答谢中书书原文译文

4.《答谢中书书》原文译文

5.答谢中书书原文及译文注释

6.答谢中书书原文以及译文赏析

7.关于答谢中书书原文译文

8.《答谢中书书》原文译文及赏析


缓存时间: 2024-05-09