过松源晨炊原文翻译

过松源晨炊原文翻译

《过松源晨炊漆公店》是南宋诗人杨万里的作品。那么小编今天为大家分享的内容是过松源晨炊原文翻译,欢迎大家参阅。

过松源晨炊原文翻译

原文

过松源晨炊漆公店

作者:杨万里

莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。

正入万山圈子里,一山放过一山拦。

注释

①选自诚斋集。杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉水现在江西吉水人。宋代

人。此诗是绍熙三年诗人在建康江东转运副使任上外出纪行之作。松源、漆公店,地名,在今皖南山区。

②赚得:骗得。

译文  不要说从山岭上下来就没有困难,

这句话骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。

当你进入到万重山的圈子里以后,

你刚攀过一座山,另一座山马上将你阻拦。

解说

莫说从岭上下来就不难,在下山之前常常让那些行人空欢喜一场。走入到崇山峻岭之中,你才从一重山里出来,可是又被另一重山拦住了。诗人借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,说明一个具有普遍意义的深刻道理:人们无论做什么事,都要对前进道路上的困难作好充分的估计,不要被一时一事的成功所陶醉。把握这首诗的主题时,首先应将文体定位——哲理诗,然后就能较快地知道,此诗明写登山的感受,实为谈人生哲理:在取得一定成绩时,万万不可自得自满,而应不断进取。

赏析

诗的前半部为议论,后半部为描摹,二者构成先果后因的内在联系,均渗透着诗人浓郁的思想感情,创造了一种深邃的意境,正是通过这种深邃的'意境,寄寓着深刻的哲理:人生在世岂无难,人生就是不断的与“难”作斗争,没有“难”的生活,在现实社会中是不存在的。

本诗朴实平易,生动形象,表现力强,一个“空”字突出表现了“行人”被“赚”后的失落神态。“放”、“拦”等词语的运用,赋予“万山”人的思想、人的性格,使万山活了起来。

诗人借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,说明一个具有普遍意义的深刻道理:人们无论做什么事,都要对前进道路上的困难作好充分的估计,不要被一时一事的成功所陶醉。

【过松源晨炊原文翻译】相关文章:

1.过松源晨炊漆公店原文翻译

2.过松源晨炊漆公店的原文及翻译

3.过松源晨炊漆公店原文译文 杨万里

4.《过松源晨炊漆公店》翻译赏析

5.过松源晨炊漆公店原文翻译以及赏析 杨万里

6.杨万里《过松源晨炊漆公店》翻译及赏析

7.《过松源晨炊漆公店》阅读理解(附答案)

8.杨万里的诗过松源晨炊漆公店


缓存时间: 2024-04-27