古诗《逢雪宿芙蓉山主人》赏析

古诗《逢雪宿芙蓉山主人》赏析

原文

逢雪宿芙蓉山主人

日暮苍山远,天寒白屋贫。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。

注释

1.芙蓉山:地名。

2.苍山:青山。

3.白屋:贫家的住所。房顶用白茅覆盖,或木材不加油漆叫白屋。

4.犬吠:狗叫。

赏析

这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。

前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。首句日暮苍山远,日暮点明时间,正是傍晚。苍山远,是诗人风雪途中所见。青山遥远迷蒙,暗示跋涉的`艰辛,急于投宿的心情。次句天寒白屋贫点明投宿的地点。白屋,主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。寒白贫三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。

后两句写诗人投宿主人家以后的情景。柴门闻犬吠,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。风雪夜归人,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。

这首诗历来解释不同,主要分歧是在对归的理解上。一种意见认为归是诗人的来到,诗人在迷漫风雪中忽然找到投宿处,如宾至如归一般。另一种意见是芙蓉山主人风雪夜归。关键是诗人的立足点在哪里。前者,诗人是在白屋外,在风雪途中;后者,诗人在白屋内,或前两句在屋外,后两句在屋内。

【古诗《逢雪宿芙蓉山主人》赏析】相关文章:

1.古诗《逢雪宿芙蓉山主人》的赏析

2.古诗词《逢雪宿芙蓉山主人》鉴赏

3.刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》赏析

4.刘长卿逢雪宿芙蓉山主人赏析

5.《逢雪宿芙蓉山主人》 刘长卿 赏析

6.逢雪宿芙蓉山主人古诗词鉴赏

7.逢雪宿芙蓉山主人的古诗词分享

8.刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》全诗翻译赏析


缓存时间: 2024-04-29