李白《子夜秋歌》诗词

李白《子夜秋歌》诗词

【原文】

《子夜秋歌》 作者:李白

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

【注解】:

1、捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质。这里指人们准备寒衣。

2、玉关:即玉门关。

3、虏:对敌方的蔑称。

4、良人:丈夫。

【翻译】:

秋月皎洁长安城一片光明, 家家户户传来捣衣的声音。砧声任凭秋风吹也吹不尽, 声声总是牵系玉关的.情人。什么时候才能把胡虏平定, 丈夫就可以不再当兵远征。

【评析】:

全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去 远征。虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无高谈时局,却又不离时局。情调用 意,皆不脱边塞诗的风韵。

【李白《子夜秋歌》诗词】相关文章:

1.李白《子夜秋歌》

2.《子夜秋歌》李白

3.李白的子夜秋歌

4.李白《子夜秋歌》赏析

5.《子夜秋歌》

6.李白唐诗《子夜秋歌》赏析

7.子夜秋歌李白唐诗鉴赏

8.子夜秋歌·李白译文古诗词


缓存时间: 2024-03-29