李商隐《瑶池》翻译赏析

李商隐《瑶池》翻译赏析

瑶池

李商隐

瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。

八骏日行三万里,穆王何事不重来?

诗文解释:

瑶池西王母把绮窗打开,黄竹哀怨的歌声响遍尘埃。八匹骏马能够一天飞奔三万里,周穆王因为什么事不再来。

词语解释:

绮窗:雕花窗轩。

1、瑶池阿母:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将子无死,尚能复来。’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。万民平均,吾顾见汝。比及三年,将复而野。’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

2、黄竹歌声:《穆天子传》卷五:“日中大寒,北风雨雪,有冻人。天子作诗三章以哀民。”

3、八骏:传说周穆王有八匹骏马,可日行三万里。《列子》、《穆天子传》等记载不一。

4、穆王:西周人,姓姬名满,传说他曾周游天下。

此诗讽刺求仙之虚妄。首句写西王母倚窗伫望,候穆王而不至。次句借黄竹歌声暗示穆王已死。三四句则写西王母因穆王不来而心生疑问。斥神仙而以神仙(王母)的口气写出,句句对比,以见长生之虚妄,求仙之荒诞。《李义山诗集笺注》引程梦星曰:“此追叹武宗之崩也。武宗好仙,又好游猎,又宠王才人。此诗熔铸其事而出之,只用穆王一事,足概武宗三端。用思最深,措辞最巧。”

韵义:

西王母在瑶池上把绮窗打开;

只听得黄竹歌声音动地悲哀。

八骏神马的车子日行三万里;

周穆王为了何事违约不再来?

赏析:

晚唐好几个皇帝迷信神仙之道,服食丹药,妄求长生,以至中毒死去。讽刺求仙,本来是颇费议论说理的主题,但此诗却不着一字议论。诗人的.用意,完全融化在西王母的动作和心理活动中,以具体生动的形象来表露,构思极为巧妙。诗人讲述了西王母与周穆王的故事,揭示出神仙也不免一死的事实。讽刺了当时的求仙行为。全诗明白酣畅,含蓄幽默,余味无穷。

【李商隐《瑶池》翻译赏析】相关文章:

1.瑶池 李商隐

2.李商隐《瑶池》

3.李商隐《瑶池》译文、赏析

4.李商隐《瑶池》原文赏析

5.李商隐的诗《瑶池》

6.李商隐诗词《瑶池》的诗意赏析

7.李商隐的《瑶池》古诗赏析

8.李商隐《瑶池》译文及注释


缓存时间: 2024-05-07