柳宗元《送元暠师诗》译文及注释

柳宗元《送元暠师诗》译文及注释

《送元暠师诗》

朝代:唐代

作者:柳宗元

原文:

侯门辞必服,忍位取悲增。

去鲁心犹在,从周力未能。

家山余五柳,人世遍千灯。

莫让金钱施,无生道自弘。

译文

王侯们的责备定当服从,

容忍司马之位我日增悲愤。

计“堕三都”孔子逃离鲁国,

周朝大礼我无力振兴。

陶潜隐居避开尘世的'纷争,

人世间到处是香烟燎绕的佛灯。

不要以为施舍金钱就是佛道,

弘扬佛道还需懂得“无灭无生”。

注释

⑴侯门:指显贵之家。借代朝廷。辞,责备。《左传·昭公九年》:“王使詹桓伯辞于晋。”杜预注:“辞,责让之。”服,顺服。

⑵去鲁:指孔子离开鲁国。孔子曾任鲁国司寇,计“堕三都”(毁坏三家大夫的都邑)失败而离开鲁国。周游列国,自称“如有用我者,吾其为东周乎!”“从周力未能”是诗人谦辞。

⑶家山:家乡。五柳,陶潜自称五柳先生,这里指躲进佛道以避世。

⑷无生:佛教语,指万物的实体无生无灭。

【柳宗元《送元暠师诗》译文及注释】相关文章:

1.柳宗元《送元暠师诗》

2.柳宗元《送元暠师诗》鉴赏及译文

3.柳宗元《送元暠师诗》译文及赏析

4.柳宗元《饮酒》译文及注释

5.柳宗元《岭南江行》译文及注释

6.柳宗元《溪居》译文及注释

7.柳宗元《钻鉧潭记》注释及译文

8.柳宗元《送薛存义序》注释


缓存时间: 2024-05-08