论语七则原文及翻译

论语七则原文及翻译

《论语》集中体现了孔子在政治、伦理、哲学、教育等方面的思想,是儒家最重要的经典著作之一。是《四书》之一。 以下是小编整理的论语七则原文及翻译,欢迎阅读。

1第一则原文翻译

原文:

子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处①也。贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去②也。君子去仁,恶乎③成名?君子无终食之间违④仁,造次⑤必于是,颠沛⑥必于是。”

译文:

孔子说:“富贵和显贵,这是人人都想要得到的,如果不用正当的方法得到它,君子是不会享有的。贫穷与低贱,这是人人都厌恶的,如果不用正当的方法得到它,君子是不会躲避的。君子离开了仁德,凭什么成就他的名声呢?君子没有吃一顿饭的时间离开仁德的,即使在仓猝匆忙的时候也一定与仁德同在,即使在困顿挫折的时候也一定与仁德同在。

知识点总结:

(一)词语与句子

1、“富”与“贵”有别,“贫”与“*”有别。

富:财产多、富裕。贵:地位高、显贵。

反之则谓“贫”、“*”。

2、不以其道

以:用、按照。

道:方法、途径。“其道”:正当的方法。“其”是指示代词“那”,加在“道”之前起限制作用。并非“其”有“正当”之意。

3、恶乎……

“恶”犹“何”;“乎”犹“于”。“恶乎……”意为“凭什么……”。

4、无终食之间违仁

无:没有。

违:离开、避开。注意不是“违反”。

5、于是

是一个短语,不同于现代汉语的连词“于是”。

于:在。是:这,指代仁德。“于是”犹言“和仁德在一起”。

(二)语法

1、是仁之所欲也

“是”作主语“这”,复指前边的“富与贵”,此类“是”易误为联系动词。一般认为先秦“是”尚未发展出联系动词的用法。

2、“恶乎”的语序

是疑问代词宾语前置。可以借《曹刿论战》中“何以战”一句的复习帮助学生理解。

3、“所+动”短语

“所”字与动词性成分结合,转化为名词性短语。它所表示的意义相当于现代汉语中“……的”。例如“所见”、“所闻”。

故文中“所欲”、“所恶”这样的结构,我们可以据此判断“欲”与“恶”是动词。

2第二则原文翻译

原文:

子曰:“贤哉,回也①!一箪食,一瓢饮,在陋巷②,人不堪其忧,回也不改其乐③。贤哉,回也!”

译文:

孔子说:“贤德啊,颜回!一竹篮子饭,一瓢水,住在简陋的居室里。别人都受不了那穷苦的忧愁,颜回却不改变他的快乐。贤德啊,颜回!”

知识点总结:

(一)词语

1、“也”作句中语助词,表示停顿,以待下文的叙述。

具体地说,有:

(1)放在主语之后。

例:是说也,人常疑之

回也不改其乐

(2)放在时间状语或分句之后。

例:是日也,天朗气清,惠风和畅

生乎吾前,其闻道也固先乎吾

注意不要与现代汉语的副词“也”相混淆。

请学生找出本文的判断句

2、堪

经得起、忍受。

“堪”还作能愿动词“可以、能够”,如“不堪设想”。

(二)语法

谓语前置

“贤哉回也!”

“甚矣,汝之不惠!”

小结特殊句式:判断句,倒装句(主谓倒装,宾语前置)

(三)本则内容:孔子赞扬了颜回的安贫乐道的人生态度。

3第三则原文翻译

原文:

子曰:饭①疏食②,饮水,曲肱而枕③之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

译文:

孔子说:“吃粗粮喝凉水,睡觉的时候弯曲这胳膊当枕头用,在这里边也是有乐趣的,用不正当的方法得到的富裕和显贵,在我看来如浮云一般。”

知识点总结:

(一)词语

1、疏食

粗粮。古代以稻粱,以稷为粗粮。

2、水

“汤”即“热水”,“水”是“冷水”。

3、不义而富且贵

连词“而”与“且”是同义词。

此句的“而”表示并列关系,表示两者同时存在。意谓用不正当手段得来富贵。

内容:在清贫中保持生活的情趣。

4第四则原文翻译

原文:

颜渊、季路侍①。子曰:“盍各言尔志②?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共③,敝之而无憾④。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳⑤。”子路曰:“愿闻子之志⑥。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之⑦。”

译文:

颜渊、季路陪侍(在孔子身边)。孔子说:“何不各自谈谈你们的志向呢?”季路说:“我愿意将自己的车马衣服拿出来与朋友们共同使用,用破了也不会后悔。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的'功劳。”季路说:“希望听听先生的志愿。”孔子说:“(我的志向是)使老年人得到安逸,使朋友们得到信任,使年青人得到关怀。”

知识点总结:

(一)词语与句子

1、对

回答(下对上)。

2、奚

疑问代词,何,译为“为什么”。

3、乐以忘忧

连词“以”的作用等同于“而”,表承接,可译为“就”。

小结:疑问代词的归类:恶,何,孰,奚,安,焉,胡,庸

(二)语法

“问某人”是问对某人的评价、看法。应当注意和“问于某人”意义有别。

内容:肯定一种自强不息的精神。

5第五则原文翻译

原文:

孔子曰:“益者三友,损者三友①。友直,友谅,友多闻,益矣②。友便辟,友善柔,友便佞,损矣③。”

译文:

孔子说:有益有朋友有三种,有害的朋友有三种。正直的朋友,诚实的朋友,见闻广博的朋友,是有益的。谄媚奉承的朋友,当面恭维背后毁谤人的朋友,花言巧语的朋友,是有害的。”

知识点总结:

(一)词语

1、任

名词,担子。引申为责任、职责。如:承其任。

也作动词,担负、担任。如:任外事。

2、已

停止、完毕。

本句“死而已”。《劝学》“学不可以已”。

(二)语法

1、不亦……乎

“不是……吗?”表反问的固定格式。

2、仁以为己任

“以仁为己任”。

介词“以”的宾语提到介词之前。

介词“以”的宾语如果是疑问代词则一定提到介词之前。如果是其他词语,一般在介词后,有时也放在介词前。

(三)成语:任重道远

小结:特殊句式(介词宾语前置)

使动与意动的区别

内容:肯定一种社会责任感。

6第六则原文翻译

原文:

孔子曰:“益者三乐,损者三乐①。乐节礼乐,乐道人之善,乐多贤友,益矣②。乐骄乐,乐佚游,乐晏乐,损矣③。”

译文:

孔子说:“有益的快乐有三种,有害的快乐有三种。以有节度的快乐为快乐,以赞美别人的优点为快乐,以多交贤良的朋友为快乐,这是有益的。以骄奢放纵取乐为快乐,以尽情游荡为快乐,以贪图安逸为快乐,就有害了。”

知识点总结:

(一)词语

1、“忿、恚、愠、怒”是一组同义词。

2、“贫”与“穷”意义有别。

缺乏衣食钱财叫“贫”,陷于困境或不得志叫“穷”。“困乏”、“困穷”连用才含有“贫穷”之意。

3、斯

在文言中最常用的是作代词“此、这”,如:

斯是陋室,唯吾德馨

微斯人,吾谁与归?

也起承接作用,可译为“这就”、“这样”。如:

小人穷斯滥亦

仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。

受赏者耻,则立功者怠,国斯弱矣

(二)语法

“者”字短语

“者”与动词、形容词或数词结合,转化为名词性短语。

值得注意的是,“者”字短语表示的不一定是“……人”,有些学生尚未引起足够注意。

本文“从者”是“随从的人”,但“择其善者而从之,其不善者而改之”的“善者”、“不善者”即是指物。

内容:引入儒家对君子的界定。学生讨论什么样的人才是君子。

7第七则原文翻译

原文:

子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”

译文:

孔子说:“志士仁人,不为求得保全性命以致损害仁德,而宁肯牺牲生命来成就仁德。”

知识点总结:

(一)成语:志士仁人、杀身成仁

(二)语法

连词“以”表结果和表目的:

求生以害仁(表结果)

杀身以成仁(表目的)

【论语七则原文及翻译】相关文章:

1.论语七则课文翻译

2.论语-原文及翻译

3.论语原文及翻译

4.论语原文翻译

5.论语的原文及翻译

6.《论语》原文及翻译

7.论语十六原文及翻译

8.论语学而原文及翻译


缓存时间: 2024-04-28