落梅风·江楼晚眺全诗英译

落梅风·江楼晚眺全诗英译

赵善庆·《落梅风·江楼晚眺》

An Evening View of the Tower on River Bank

To the Tune of Plum-sweeping Wind

Zhao Shanqing

枫枯叶,

柳瘦丝,

夕阳闲画阑十二。

望晴空莹然如片纸,

一行雁一行愁字。

Withered maple leaves are whirling,

Slim willow twigs are swaying,

Twelve rails cast shadows on the tower in the sunset.

Gazing into the sky it’s a clean sheet of paper spread,

A flight of wild geese forms a line of characters sad.

【落梅风·江楼晚眺全诗英译】相关文章:

1.健全的人生英译中美文

2.落梅风的诗词的鉴赏

3.《清明》唐诗的不同英译

4.江楼晚眺景物鲜奇吟玩成篇寄水部张员外全诗翻译赏析

5.采薇全诗

6.《落花》全诗

7.《鹤联句》全诗

8.《南獠》古诗全诗


缓存时间: 2024-05-12