木兰诗的古今异义

木兰诗的古今异义

这首诗通过木兰女扮男装替父从军的故事,表现了木兰勤劳、智慧、勇敢、坚强和不贪图利禄的高贵品质,以及她爱国爱家的崇高精神。 以下内容是小编为您精心整理的木兰诗的古今异义,欢迎参考!

木兰诗的古今异义市一

阿爷无大儿

古义是:“爸爸”,今义是:“爸爸的爸爸”。

雌兔眼迷离

古义是:“眯着眼”,今义是:“模糊而难以分辨清楚”。

卷卷有爷名:古义指“父亲”;今义为“父亲的父亲”。

但闻黄河流水:古义为副词,指“只”;今常作转折连词。

出郭相扶将:古义指“外城”;今多作姓氏。

双兔傍地走:古义指“跑”;今义指“行走”。

  木兰诗的古今异义二

古今异义

户 古:门 今:量词

爷 古:父亲 今:爷爷

走 古:跑 今:行走

十二 古:数量多 今:量词

闻 古:听见 今:用鼻子嗅

但 古:只是 今:但是

度 古:跨过 今:计量长度

或计量单位等

安 古:怎么 今:安定,平安

通假字

1,对窗"帖"花黄(通"贴",贴上)

2,出门看"火"伴(通"伙",伙伴)

一词多义

将1,将军百战死(名词,统帅军队的人)

2,出郭相扶将(动词,扶持)

市1,愿为市鞍马(买,名词作动词)

2,东市买骏马(集市,名词)

帖1,昨夜见军帖(文告,名词)

2,对镜贴花黄(通"贴",动词)

特殊句式

1,军书十二卷(表示数量多,非确指)

2,将军百战死,壮士十年归(表示时间长,非确指;对偶)

3,问女何所思(倒装句式,宾语前置,在现代语中宾语应放于句末,本句应为:问女所思何;所字结构)

4,开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳(排比)

5,阿爷无大儿,木兰无长兄(互文:几个句子的语意互相补充)

6,归来见天子(被动语式,"见"表示被动)

【木兰诗的古今异义】相关文章:

1.《木兰诗》古今异义

2.木兰诗古今异义词

3.木兰诗古今异义字

4.木兰诗古今异义

5.《木兰诗》古今异义词

6.木兰诗的古今异义词

7.木兰诗中的古今异义

8.木兰诗里的古今异义词


缓存时间: 2024-05-10