《双调·寿阳曲·新秋至》原文及翻译

《双调·寿阳曲·新秋至》原文及翻译

【原文】

双调·寿阳曲·新秋至

贯云石

新秋至,人乍别,顺长江水流残月。

悠悠画船东去也,这思量起头儿一夜。

【注释】

乍:忽然。

悠悠:遥远的样子。

【赏析】

秋夜江水,流洗残月,悠悠画船,独自东去。一片冷落孤寂的'景象,增添了离情的凄凉;而这还只是开头的第一夜呵!小令写离别之情,以景衬情,末句语意含蓄,能引发人对往后深沉思念的联想。

【题解】

本曲为[寿阳曲]五首之五,写离别之情,运用了轻描淡写的手法,留给人们耐人寻思的余地。

【《双调·寿阳曲·新秋至》原文及翻译】相关文章:

1.《寿阳曲·新秋至》原文及欣赏

2.《寿阳曲》原文及翻译

3.元曲《双调·清江引·相思》原文及翻译

4.《双调·清江引》原文及翻译

5.《双调·潘妃曲》原文翻译及赏析

6.寿阳曲·新秋至赏析及译文注释

7.《寿阳曲·江天暮雪》原文及翻译

8.《寿阳曲·咏李白》原文翻译及赏析


缓存时间: 2024-03-29