陶渊明《时运(并序)》赏析

陶渊明《时运(并序)》赏析

题解:此诗仿《诗》体例,写“景物斯和”中的春游,“欣慨交心”是其落笔处。(时运,游暮春也。春服既成,景物斯和,偶景独游,欣慨交心。)

性情志向的现实冲突——《时运一首并序》赏析

时运一首并序

陶渊明

时运,游暮春也。春服既成,景物斯和。偶景独遊,欣慨交心。

其一:迈迈时运,穆穆良朝。袭我春服,薄言东郊。山涤余霭,宇暖微霄。有风自南,翼彼新苗。

其二:洋洋平泽,乃漱乃濯。邈邈遐景,载欣载瞩。称心而言,人亦易足。挥兹一觞,陶然自乐。

其三:延目中流,悠悠清沂。童冠齐业,闲咏以归。我爱其静,寤寐交挥。但怅殊世,邈不可追。

其四:斯晨斯夕,言息其庐。花药分列,林竹翳如。清琴横床,浊酒半壶。黄唐莫逮,慨独在余。

赏析

陶渊明生于东晋国家不能统一、人民生活不能安定时期,叹息生不逢时,他向往曾皙“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”的`生活,却又懊恼与曾皙生活在不同时代,遥远而不可追随,他更慨叹未能生在皇帝尧舜盛世,与圣明君主相交。这种性情与志向在现实生活面前时常发生冲突,化为叹息与懊恼。无奈,只有在这暮春之景中,茅屋隐居里,“清琴横床,浊酒半壶”,方能“陶然自乐”了!

时运,春夏秋冬四季之运行。游览暮春三月。春天衣服都穿定了,景物和穆,以自己的影子为伴,独自出游,欣喜与慨叹两种心情交会于心。

四季在行而复行。在一个和美的清晨,我穿上春天衣服,来到了东边郊外。青山从朝雾中显现,天空罩上一层薄云。一阵南风吹着新苗,仿佛使之张开了翅膀。

湖泊涨满白茫茫的水,可以洗帽缨,可以洗双脚。跳望远景心感 欣喜。就本心而论,人之需求亦易满足。这一杯酒下肚,便陶醉于自我欣赏之中。

当此延目中流之际,平泽忽如鲁地之沂水。仿佛看见了曾皙领着几个童子与成年人,完成了课业后,在沂水里洗完澡,悠闲地唱歌而归。我爱曾皙之静,不论日夜皆向往不已,奋而求之。只是懊恼我们生活在不同时代,遥远而不可追随。

清晨傍晚,息歇茅屋。芍药分别排列,隐蔽于树林翠竹之中。弹着横放于床前音调清雅的琴,喝上半壶混浊的米酒,我独自慨叹,可惜啊,未能生在皇帝唐尧时代!

【陶渊明《时运(并序)》赏析】相关文章:

1.陶渊明《时运并序》

2.陶渊明《时运(并序)》原文翻译及赏析

3.陶渊明《时运》原文赏析

4.陶渊明《时运》四首

5.陶渊明《停云(并序)》赏析

6.陶渊明《荣木(并序)》赏析

7.陶渊明集卷之一诗四言《时运并序》

8.陶渊明《停云并序》


缓存时间: 2024-05-03