韦应物《闲居寄诸弟》及《新秋夜寄诸弟》

韦应物《闲居寄诸弟》及《新秋夜寄诸弟》

引导语:韦应物写了几首《寄诸弟》的诗,表达了诗人对于其弟弟的怀念,下面我们来学习一下《闲居寄诸弟》及《新秋夜寄诸弟》这两首诗。

闲居寄诸弟 韦应物

秋草生庭白露时,故园诸弟益相思。

尽日高斋无一事,芭蕉叶上独题诗。

  注释

①尽日:终日、整日。

②高斋:高大宽敞的书斋。

新秋夜寄诸弟

韦应物

两地俱秋夕,相望共星河。

高梧一叶下,空斋归思多。

方用忧人瘼②,况自抱微痾。

无将③别来近,颜鬓已蹉跎。

翻译

相隔两地都是秋天的`夜晚,在这晚上,能与诸弟共望的,只有天上星河而已。高高梧桐树飘落一片枯叶,独坐在空空的书斋里,思念着故乡亲人。朝廷对我刚刚委以重任,我生怕不能为解除人民的灾难和忧患,况且本来自己的身体就不太好。虽然十分思念诸弟,但毕竟分别时间不算太久,还是不要过于在意这短期的分别,以致颜鬓苍老,岁月失时。

注释:

①此诗作于公元783年。这一年初夏韦应物外调为滁州刺史,因秋来思念诸弟,感秋有此作。

②人瘼:人民的疾苦。

        ③无将:不要。

【韦应物《闲居寄诸弟》及《新秋夜寄诸弟》】相关文章:

1.《新秋夜寄诸弟》韦应物

2.《新秋夜寄诸弟》 韦应物

3.韦应物《新秋夜寄诸弟》

4.新秋夜寄诸弟 韦应物

5.韦应物《闲居寄诸弟》阅读训练

6.韦应物《闲居寄诸弟》赏析

7.韦应物《闲居寄诸弟》诗句赏析

8.韦应物《新秋夜寄诸弟》翻译


缓存时间: 2024-04-30