《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》古诗欣赏

《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》古诗欣赏

原文

自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。

汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。

孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。

贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

注解

1、汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。

2、楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。

3、孤城:指汉阳城,城后有山。

4、角:古代军队中的一种吹乐器。

译文

鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;

我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。

汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;

洞庭湖的.秋水,烟波浩渺远接蓝天。

汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;

滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。

当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;

他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!

赏析

这首诗仍然是遭贬后抚景感怀之作。诗意与前一首诗相同,借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。全诗以写景为主,但处处切题,以“汀洲”切鹦鹉洲,以“汉口”切夏口,以“孤城”切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向元中丞寄诗的意图。

【《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》古诗欣赏】相关文章:

1.《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》

2.《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》古诗赏析

3.《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》的诗词评析

4.《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》刘长卿  

5.自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞诗词

6.自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞赏析

7.刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》赏析

8.自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞译文及赏析


缓存时间: 2024-05-12