文言文_经典文言文在线翻译字典大全

    《陈太丘与友期》文言文阅读答案及翻译赏析

    《陈太丘与友期》文言文阅读答案及翻译赏析陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元...

    三人成虎文言文原文及道理

    三人成虎文言文原文及道理三人成虎【出处】 《战国策·魏策二》《韩非子·内储说左上》【比喻义】比喻流言惑众,蛊惑人心。【释义】三个人都说街市上有老虎,别人便以为真有老虎。比喻谣言一再反复,就会使人信以为真。原文:庞...

    文言文《螳螂捕蝉》原文及道理

    文言文《螳螂捕蝉》原文及道理文言文阅读题一直是考生最不易得分的一道题,可以通过语文文言文阅读题的练习积累做题技巧。以下是小编收集整理了文言文《螳螂捕蝉》原文及道理,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。螳...

    文言文《治驼》原文及道理

    文言文《治驼》原文及道理昔有医人,自诩能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治驼,乃索板二,以一置于地,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官...

    文言文《曾子杀彘》翻译及道理分析

    文言文《曾子杀彘》翻译及道理分析曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子。曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃,事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪。“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事,通俗而深刻地阐明了父母...

    郑人买履文言文翻译周记

    郑人买履文言文翻译周记很久以前的春秋战国时期,有一个郑国。郑国有一个呆书生名叫郑翔。一次,郑翔这个呆书生的妈妈,给郑翔做了一件新衣服,郑翔高兴极了,穿在身上试了又试,非常合身。但郑翔看了又看总觉得哪里不对,终于...

    郑人买履文言文意思翻译

    郑人买履文言文意思翻译郑人买履,既是一个成语,又是一个典故,更是一寓言,说的是郑国人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。原文:郑人有欲买履者,先自度...

    诫子书_诸葛亮的文言文原文赏析及翻译

    诫子书_诸葛亮的文言文原文赏析及翻译诫子书两汉诸葛亮夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与...

    二翁登泰山_文言文原文赏析及翻译

    二翁登泰山_文言文原文赏析及翻译二翁登泰山未知 佚名昔有二翁,同邑(里)而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲...

    杯弓蛇影文言文翻译及道理

    杯弓蛇影文言文翻译及道理杯弓蛇影是一则由寓言故事演化而来的复句式成语。成语有关典故最早见于东汉学者应劭的《风俗通义·怪神》,《晋书·乐广传》又有类似故事记载。以下是小编整理的杯弓蛇影文言文翻译及道理,欢迎阅读与...

    《诫子书》的原文、翻译

    《诫子书》的原文、翻译文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。以下是小编帮大家整理的《诫子书》的原文、翻译的相关内容,仅供参考,欢迎大家阅读。《诫子书》原文:夫...

    超然台记_苏轼的文言文原文赏析及翻译

    超然台记_苏轼的文言文原文赏析及翻译超然台记宋代 苏轼凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐?夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也。人之...

    文言文《精卫填海》译文及赏析

    文言文《精卫填海》译文及赏析文言的特点,是相对白话(包括口语和书面语)而言的,主要表现在语法与词汇两方面。[以下为您带来文言文《精卫填海》译文及赏析,欢迎浏览!精卫填海先秦:佚名又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木...

    画蛇添足原文及相关释义

    画蛇添足原文及相关释义画蛇添足,语出《战国策·齐策二》。原意为画蛇时给蛇添上脚。我们经常用画蛇添足比喻一个人说话做事,那么它的起源是哪里,为什么会叫做画蛇添足,本文是小编为您带来的相关解答1、原文楚有祠者,赐其舍...

    浅析文言文《鹬蚌相争》的意思及道理解析

    浅析文言文《鹬蚌相争》的意思及道理解析赵且伐燕,苏代为燕惠王曰:"今臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。...

    《石钟山记》翻译及赏析

    《石钟山记》翻译及赏析《石钟山记》是一篇考察性的游记。写于宋神宗元丰七年夏天,苏轼送长子苏迈赴任汝州的旅途中。下面是小编为大家带来的《石钟山记》翻译及赏析,欢迎阅读。《石钟山记》作者: 苏轼《水经》云:“彭蠡之口...

    日喻_苏轼的文言文原文赏析及翻译

    日喻_苏轼的文言文原文赏析及翻译日喻宋代苏轼生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰:“日之状如铜盘。”扣槃而得其声,他日闻钟,以为日也。或告之曰:“日之光如烛。”扪烛而得其形,他日揣樾,以为日也。日之与钟、龠亦远矣...

    文言文龙井提名记翻译和赏析

    文言文龙井提名记翻译和赏析《龙井题名记》以入山访友为线索,具体地记述了出郭、渡湖、穿林、登山的行踪,描写了月下西湖山林的景物,"游"的味道显然浓一些。文言文龙井提名记翻译和赏析,欢迎阅读。简介本文犹如一...

    画蛇添足文言文译文及赏析

    画蛇添足文言文译文及赏析作者:刘向楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺...

    画蛇添足文言文原文赏析

    画蛇添足文言文原文赏析楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇...