《浣溪沙》

《浣溪沙》

引导语:浣溪沙,唐代教坊曲名,后用为词牌。分平仄两体,字数以四十二字居多,今天我们一起来学习一首诗人李璟的《浣溪沙》。

【摊破浣溪沙(一名山花子)】李璟

唐李璟

菡萏香销翠叶残,

西风愁起绿波间。

还与韶光共憔悴,

不堪看。

细雨梦回鸡塞远,

小楼吹彻玉笙寒。

多少泪珠无限恨,

倚阑干。

【注释】

①菡萏:荷花的别名。

②韶光:美好的时光。

③梦回:梦醒。 鸡塞:即鸡鹿塞,汉时边塞名,故址在今内蒙古。这里泛指边塞。

④吹彻:吹到最后一曲。彻,大曲中的最后一遍。

【评解】

这首词,写一个女子的悲秋念远之情,充满了感伤和哀怨,从而反映了封建时代夫

妻远离给妇女带来的痛苦。全词借景抒情,情景交融,前写悲秋,后写念远。构思新颖,

自然贴切。那销歇的馨香、摧败的残叶,那绿池的`西风愁波、美人憔悴自伤,经此气息的熏染,遂相绾而上臻于凄美绝伦之境界--一声"不堪看"的轻叹,竟化作群芳芜秽、美人迟暮的千古同叹。过片字句更精美至绝,意象更凄迷朦胧。此首与上首一咏春恨、一咏秋怨,而格调亦一清空,一沉郁。才人才情,真无限量,宜后之才人如苏东坡、王国维辈,折服推赏无已。

体现了南唐词坛清新自然、不事雕琢的特色。

拓展:

浣溪沙·游蕲水清泉寺

朝代:宋代

作者:苏轼

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

译文

游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。

山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。

谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!

注释

蕲qí水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。

浸:泡在水中。

萧萧:形容雨声。

子规:布谷鸟。

无再少:不能回到少年时代。

白发:老年。

唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

【《浣溪沙》】相关文章:

1.浣溪沙

2.浣溪沙简介

3.《浣溪沙》李璟

4.浣溪沙 清明

5.浣溪沙 李璟

6.浣溪沙李璟

7.浣溪沙由来

8.《浣溪沙》教案


缓存时间: 2024-05-09